Как «на кресах» в межвоенный период происходили рождественско-новогодние празднования

С августа 1919 года город Ровно оказался во власти Польши. Территория Ровенской области была разделена и входила в состав Полесского и Волынского воеводств Польши. Город Ровно входил в состав Ровенского уезда Волынского воеводства.

Территории западной части Украины польские власти называли «восточными кресами». По-польски слово “kres” означает край, граница, конец. То есть «восточные крессы» — это территории, расположенные на краю.

С приходом польских властей уклад жизни горожан изменился. В обиходе и официальной сфере вводился обязательный польский язык, как и польские обычаи и традиции, пишет сайт rivnenchanka.info.

Праздник, который любят все

Во время пребывания Ровенской области в составе Второй Речи Посполитой с 1919 по 1939 годы, самыми любимыми среди жителей Ровно были новогодне-рождественские праздники. От мала до велика, богатые и бедные — все ждали их с нетерпением!

Стоит сказать, что отмечали праздники как по юлианскому, так и по григорианскому календарю, ведь Ровно было полиэтническим городом, где проживали украинцы, поляки, евреи, немцы, чехи, россияне. Учитывая это, празднования начинались с декабря, когда по юлианскому календарю праздновали Рождество, а заканчивались в январе праздником Богоявления или Крещения.

В межвоенный период на территории Украины, находившейся под советской властью, празднование рождественско-новогодних праздников было под запретом. Но ведь украинские традиции не искоренить, поэтому в семейном кругу, особенно в сельской местности, Рождество все же праздновали, не афишируя это.

А уже с 1936 года советские власти разрешили праздновать Новый год. Этот праздник становится сразу очень популярным. Вместе с тем, о Рождестве даже вспоминать было запрещено, не то что праздновать.

Когда в Ровно появилась елка

В архивных документах есть упоминания о том, что Новый год в Ровенской области начали праздновать еще до революции. Положили начало такой традиции немецкие колонисты, которые по приказу Екатерины II были расселены чуть ли не по всей территории бывшей Российской империи.

Многие немцы проживали и на территории современной Ровенщины. Именно от них пошла традиция ставить и украшать елки. Ежегодно на Рождество немецкая община Ровно ставила такую ​​елку возле Лютеранской кирхи, которая располагалась на современной улице Героев полиции. К сожалению, до наших времен церковь не сохранилась. На ее месте построена многоэтажка, где размещена мемориальная доска с информацией о бывшей кирхе.

От Рождества до Сильвестра

Итак, празднования начинались еще в декабре, а заканчивались в конце января.

Хотя жители Ровно были разных национальностей, впрочем, уважали традиции друг друга. В архивных документах есть упоминания о том, что украинцы учили польские колядки и ходили колядовать к полякам, а поляки — учили украинские рождественские песнопения.

Как в украинских, так и в польских семьях уважали святого Николая, который приходил в каждую семью и приносил детям подарки. О Деде Морозе ровенские детишки узнали уже в советский период.

Ровенчане готовились к Рождеству и Новому году заранее, о чем свидетельствует ровенская пресса.

Газеты пестрили рекламой о продаже елок, разнообразных подарков, елочных украшений, приглашений известных ресторанов на празднование Нового года и Рождества. Размещали здесь также поздравления с праздниками от местных властей, руководителей крупных предприятий, журналистов.

Именно на рекламе в это время очень хорошо зарабатывали газетчики.

Польское население Ровно Рождество считало семейным праздником, который отмечали в кругу семьи. А уже новогодние празднования начинались с 31 декабря, когда поляки отмечали День святого Сильвестра.

Известный в Ровно ресторан «Новый мир», который располагался на улице Почтовой, приглашал на празднование «Сильвестра» к себе, предлагая посетителям отведать изысканные блюда, посмотреть выступление известных артистов кабаре.

Благотворительные мероприятия

В предрождественский и предновогодний период на улицах Ровно всегда устраивали ярмарки, где продавали готовые блюда, книги, духи, собственноручно изготовленные игрушки. Средства, полученные на ярмарке, направляли на благотворительные цели: учащимся ровенских школ из бедных семей, безработным, людям, которые содержались в домах престарелых.

Также отдавали на благотворительность средства, собранные во время проведения новогодних балов-маскарадов, карнавалов.

К проведению таких действ жены состоятельных ровенчан, чиновников города и жены военных готовились заранее, ведь это была возможность показать себя в необычных образах.

В двадцатые годы довольно популярны были костюмы восточных красавиц.

После проведения таких мероприятий еще долго в городе сплетничали, кто в чем пришел на праздник и подходило ли это ему.

Какие были новогодние игрушки сто лет назад

Как свидетельствуют рекламные объявления в газетах межвоенного периода, на праздники жители дарили друг другу преимущественно практические подарки.

Так, одна из ровенских газет содержала рекламу туфель теплых женских, мужских галош, снеговцев, дождевиков, набора женских чулок в специальной упаковке, набора мужских носков.

Еще одна реклама предлагала для всей семьи домашние папучи (теплая домашняя обувь).

Были и более дорогие подарки – граммофоны, под музыку которых предлагали отпраздновать Новый год.

Многие рекламные объявления в газетах касались приобретения сладостей.

Примечательно, что в тогдашней печати призывали горожан отдавать предпочтение отечественным производителям и не покупать зарубежные товары.

Кроме рекламных объявлений, были также статьи по итогам уходящего года и планами на новый календарный год.

Несмотря на сложный период, ведь только закончилась Первая мировая война, люди все же пытались устроить для себя и семьи праздник. На новую одежду, подарки и продукты к праздничному столу приходилось экономить деньги.

О том, что не все жители могли себе позволить празднование, свидетельствуют многие объявления в печати по выдаче кредитов, векселей.

Официальное празднование

В прессе всегда размещали официальные поздравления от руководства города. А еще уездным старостой (сегодня этот пост можно приравнять к председателю облгосадминистрации) была начата одна интересная традиция. После праздничного новогоднего богослужения триста представителей из числа военных, членов общественных организаций, промышленников и других представителей общины, собирались на официальном мероприятии у уездного старосты, чтобы подготовить письменное приветствие польскому Президенту и членам правительства. Такое общее поздравительное письмо подписывали и через волынского воеводу отправляли в Варшаву. На западе у уездного старосты во время этого процесса звучал оркестр и гостей угощали шампанским.

Центральная и столичная польская пресса на своих страницах размещала такие поздравительные письма. Так, в конце тридцатых годов о маленьком городе на «восточных кресах» узнали во всей Польше.

....